歡迎來到 常識詞典網 , 一個專業的常識知識學習網站!
[ Ctrl + D 鍵 ]收藏本站
答案 1:
的:修飾名詞、所有狀態;
地:狀語前置、動詞修飾;
得:形容詞修飾動詞
答案 2:
我一直區分。你管他國家定什么標準呢。中文該怎么用還怎么用。答案 3:
我的小怪癖,我特別喜歡區分這三個字,如果給我來的信件中,這三字都能用錯的話,我就特別不喜歡待見這個人答案 4:
如果你是用五筆的話,你會發現其實你還是能分清的……總的來說,這三個字的區別挺大,“的”和“得”有的時候會有誤用。比如說得好,還是說的好。好得不得了,還是好的不得了。這個比較難分清。其他還是比較明顯的區別。很多人都堅持正確的用法,如果接受過完整的漢語言文學教育的話。答案 5:
我十分注意區分。如果真合并了,那將是多么的悲哀。AHA。答案 6:
舉手,我一直堅持區分。又不難,而且不區分反而覺得很奇怪答案 7:
我還在堅持“的地得”。每次寫完東西,檢查這三個字是一個必經的環節。答案 8:
一直在區分。習慣了,不分會覺得怪答案 9:
從小就一直區分。并且看到有人用錯會堅持讓他改過來。答案 10:
表示自己就是其中一員,管什么國家標準,哪怕是規定“地殼”應該讀“dike”,我也依舊堅持“diqiao”。答案 11:
小學一年級就能熟練使用,管他國家標準,傳統有些是值得堅持的,現在的磚家都是沒什么文化的貨色。答案 12:
我也經常注意區分,但是有時候用電腦打字很快,檢查了還出現這樣的錯誤,如果是正式的文章我會仔細的檢查三遍,一般的粗略看下就確認了,不知道這次有沒有-呢?請指出答案 13:
我一直區分“的”和“地”。因為我覺得這兩個字的使用含義本來就不一樣,而且區分使用不僅能更清晰地表達句意,而且感覺文字更優美。我一直認為,如果我不區分,那么看我文字的人會認為我沒有受過良好的漢語教育答案 14:
我知道的與地怎么區分,但是很少去區分了。答案 15:
一定程度上,應該反映出一個人治學和做事做人的認真態度吧。我是一個對于漢字基本用法比較執著的人,有時跟朋友在網上聊天,看到對方有類似“他”“它”“她”,或“的”“地”“得”之類用法混淆錯誤的時候,總是會忍不住提醒。這方面我比較執著。答案 16:
我還會區分~當初學的時候費了不少勁才搞懂,雖然現在已經通用,不過用錯就好像寫-了一樣不得勁~~答案 17:
因為小時候語文老師特別強調此三字的用法,所以我很難用錯它們。既然“的”和“底”能合并,鑒于目前很多人“的地”不分,而且分開也未見有什么實際的好處,我也是贊成合并的。答案 18:
小學的時候"的""地""得"這三個字是經常成考題的,搞錯這三個字可真木文化了答案 19:
在過去呢,的和地是嚴格區分的?!暗摹毙揎椕~,“地”修飾動詞,但由于人們沒多大在意忽略了他們倆的區別,所以已經很少有人會嚴格區分了。不過為了保持漢語的嚴謹和準確性,期望大家都加以區分,不要讓漢語弱化且失去特點。另一方面,語言是隨著時代而進步的,不同時代語言也有很大區別,語言一直在發展,不區分“的”和“地”也不是不行,但不管怎樣讓我們的漢語良好的發展進步是我們炎黃子孫的義務......答案 20:
從語言學的角度,究竟是通用、還是區分更好,不清楚。從閱讀的角度,作區分,更有利于理解語意。至于國標,國標管internet、互聯網叫“因特網”(還不如叫因紐特網呢);"國標"讓把NBA說全嘍叫“美國職業籃球聯賽”……答案 21:
不是不區分,而是習慣所致。現在很多人聊天時連標點都不打了,但我還是堅持打完整的標點,堅持不打-。答案 22:
我一直區分,不然看著不舒服。漢語是全-的文化,是人民創造的,不是國家想改就能改的。答案 23:
經過十二年的應試教育,這個區分的還是很清楚的答案 24:
一直區分著呢,用錯感覺很別扭=。=答案 25:
習慣而已,小學時要是用錯了會挨老師批的,那個時候考試貌似很喜歡考細小的問題答案 26:
從小學學了以后就開始區分答案 27:
我從灰常不區分到如今非常區分。。。答案 28:
沒有研究得那么透徹,我只是按自己的理解去使用這幾個字。但是我對這幾個字的應用情況確實分得很清楚...不會亂用答案 29:
關鍵時刻還是要區分一下 至少是對別人的一種尊重答案 30:
2005年我小學畢業以前老師和課本還都帶領我們區分這兩個字,到了初中卻不區分了.身邊的同學也出現了許多分不清的,這還讓我有過小小的優越感.我覺得標準把這兩個字合并是很不明智的,它們的區分是一種能力,一定程度上也是“的”“地”“得”這三個字分別造出的意義.答案 31:
“的”和“地”合并就像第二批簡化字一樣,感覺不倫不類。另外,從理性的角度來看,“的”和“得”是不可能合并的。另外,有人寫的三者區別是錯的,鉆進英文的語法思維了。答案 32:
這個還是不要改革了吧,改了也沒啥好處啊。扼殺了華語的炫麗啊答案 33:
一直堅持,偶爾趕時髦,用“滴”答案 34:
我是在任何書面的情況下都近乎偏執地堅持著。答案 35:
我答案 36:
我努力在堅持…………但是就像-時候記了那么多易讀錯的詞,過幾年國家大手一劃,對錯交換,我們改還是不改呢?答案 37:
一直都堅持區分使用,已經學到了的知識平白扔掉覺得很遺憾。全用“的”確實會更方便點,但是如此下去,漢語言將會越來越簡單化。我們失去的會比得到的更多。答案 38:
“的”、“地”、“得”三字從小學起就不會用錯,打小被老爸逼的嚴謹啊,標點符號都不敢錯。然后趕上了信息時代,打字速度提高以后就不怎么注意文字及標點的錯誤了......答案 39:
舉手~中文簡單化失去的應該比即時得到的多很多。我常常說poor Englis-,不想有一天被別人說poor C-inese~答案 40:
一直堅持區分,看見那些亂用的感覺很別扭答案 41:
從小語文課上養成的習慣,一直區分的,的 地 得都區分的,那時我記得還有口訣的,不過不記得了~~~答案 42:
一直區分,看到別人用錯還會想幫他改。。。答案 43:
要用到的時候,就比較較真的去區別使用答案 44:
我的老師曾經特別教過這三個字的用法,我的印象非常深,區分并不難,我現在區分已經成本能,基本寫著寫著就寫出來了,我不可以區分,我的直覺幫我判斷,結果我大部分都是對的。答案 45:
國家沒有規定統一這三個字。答案 46:
國家標準確實合并了“的”和“地”,但是使用習慣問題,比較定語和副詞的使用不一樣。這一區別在英文中感覺更明顯,而中文中最明顯的區別就在這兩個字上。答案 47:
還是習慣于適當區分.剛剛問了一個中學語文老師,跟樓主說得不一樣。~~~~~~~~~大約15-16年前,初中教學中,能用“地”的地方,都可以用“的”了。反過來不行?!暗谩弊钟梅ú蛔?。答案 48:
不是人身攻擊,但這個問題的確相當弱智,但凡小學語文好好學過的都會區分,“的”和“底”因為在之前語法中大多都用來修飾名詞,所以具有合并的條件。而“的地得”用法不同,在此不具有可并性。國家從來沒-這么無腦的規定(我想問樓主小盆友從哪兒看到的?),這個問題就好像有-罵提議恢復繁體字的代表一樣。傳統就是這樣慢慢被掩埋的。不要跟我說這是潮流進步,不可阻擋,不是所有的歷史都可以方便快捷地被搜索到的。答案 49:
我現在已經全部用的了。。。地不怎么用,得基本不用。答案 50:
一直區分的飄過~答案 51:
相信很多人都想知道,但是,我作為一個高中生,表示小學已經了解。XX+地:作為副詞,修飾動詞,如:安靜地睡覺XX+的:作為形容詞,修飾名詞,如:好看的東西XX+得:修飾形容詞答案 52:
這個區別不是必須的。不過區別一下可以方便知道 句子成分關系。下一篇:教男士著裝搭配的網站有哪些? 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:如何簡單地理解與區分解構主義與結構主義? 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜