歡迎來到 常識詞典網 , 一個專業的常識知識學習網站!
[ Ctrl + D 鍵 ]收藏本站
答案 1:
Quora類問答網站,后臺一定有一個全文搜索引擎以支持問題檢索,而全文檢索首先需要將問題和答案分為單詞,就是專業術語分詞,這對于英文較為簡單,只需以空格進行劃分就可以了(當然處理組合詞n-gram也有一些麻煩)。但是對于中文、韓文、日文等就不同了,字與字之間沒有空格,中文分詞就需要有中文詞庫,同時還要有統計信息根據概率確定單詞劃分。據傳Quora開始使用的是開源全文檢索工具Sp-inx,后來覺得不滿意自己進行了重寫,Sp-inx不支持中文分詞,需要在編譯時加入中文詞庫如MMSeg才行,顯然Quora還沒有加入中文分詞功能,這樣如果放開中文提問和回答,搜索質量將是用戶難以接受的,因此只能暫時不考慮中文了,而且Quora中加入中文的過程估計也會很長,因為需要向他們自己的全文檢索引擎中加入中文分詞功能,這似乎對知乎有利。答案 2:
Quora Language Announcement我們發現您來自中國,或您使用的是中文瀏覽器。請注意,現階段Quora只支援英文,所有問題與回復都必須只用英文。只有當問題與回復的內容,必須直接參照外文時,才允許使用非英文文字。請到這里瀏覽此規定的細節:Need Quora questions be written in Englis-?(quora/Need-Quo...)。謝謝您的配合。答案 3:
這表明quora非常注重自己的產品質量和口碑,對于暫時不擅長的領域決不冒然出擊。他們當然知道在中國有知乎的存在,但如果這個時候進來,也許和facebook一樣遇到偉大的墻,所以中國的事情暫且悠著點兒來吧,讓別人打頭陣先。答案 4:
為什么facebook最初只允許學生注冊?創業重點是做減法以后可以允許其他語言,但不是現在答案 5:
目前信息集成領域,特別是數據質量方向,對中文的控制還有很大的欠缺,就像樓主所說,拉丁語系大部分都是以單詞形式,用空格進行分開每個單詞。而中文則沒有分隔符,都是連在一起,對中文信息的提取有很大障礙,值得我們研究!答案 6:
誰說嚴格限定英文了……我就拿中文回答過,只不過quora那個搜索匹配不了別的語言罷了……估計是沒有考慮到別的語言編碼……下一篇:可以看到是誰邀請你來知乎的么 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:美國的小學生的閱讀課和寫作課,老師都教些什么? 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜